FORGIVE-ME-NOT

Term Definition
FORGIVE-ME-NOT

Forgive Me Not

«Suicide Service»

(Irond)

Думаю, что многие встречались с поклонниками тяжмета, которые принципиально слушают только русскоязычную музыку. Годами варясь в окружении себе подобных, такие горе-меломаны, порвавшие нити, связывающие с реальностью, даже и не подозревают о том, что их отечественные кумиры – не более чем второсортная копия. И, несмотря на то что копия, как известно, не бывает лучше оригинала, все попытки переубедить их натолкнутся на стену непонимания: ведь иностранную книгу легче читать в переведённом и адаптированном виде, нежели в оригинале – на языке автора. Корни этого синдрома я отчасти прочувствовал на себе. Проведём эксперимент: послушайте последовательно русскоязычный (красный) «Suicide Service», а затем его англоязычную (синюю) версию, вышедшую недавно. Материал на русском языке, являвшийся калькой с «The Cold White Light» SENTENCED, вытеснил все остальные диски из моего CD-проигрывателя по меньшей мере на месяц. Вроде всё понимаешь – а прекратить слушать невозможно. Отличные тексты превратили материал в один сплошной радиохит (см. «Metallist» №2), воспринимающийся отдельно от рассудка и заставляющий вновь и вновь нажимать на кнопку repeat. Продолжите эксперимент: последовательно включайте треки из уже упоминавшегося «The Cold White Light», а затем из синего «Suicide Service» – примерно через час вы перестанете понимать, одна группа играет или две. Несмотря на улучшенное за счёт ремастеринга звучание, альбом производит негативное впечатление тотально скопированного, но…только в том случае, если вы слышали всё это на русском. Если же не слышали, синий альбом станет для вас ещё одним хорошим альбомом от FORGIVE-ME-NOT.